Регистрация || Восстановить пароль
Вы здесь:

Унесённые ветром

  • Обзор
  • Цитаты из фильма

1290278873_unesennye-vetromУнесённые ветром / Gone with the wind. Режиссёр в. Флеминг, 1939 г

Самый кассовый фильм в истории заокеанского кинематографа, удостоенный восьми «Оскаров» 1939 года, дозволено с полной уверенностью назвать «народным кино» (если такой термин либо его аналог есть в лексиконе заокеанских кинокритиков). Даже сегодня, невзирая на безрассудный успех политкорректности, принуждающий исключать произведения Марка Твена из школьной программы, эта «летопись проигравших» остаётся одним из самых любимых фильмов - и в Америке, и во всём мире.

В основу сценария фильма легла двухтомная эпопея Маргарет Митчелл, общественно-философский женский (в отменном смысле слова: и основная героиня, и автор - женщины) роман, тот, что сопоставляли с «Войной и миром» и, позже, с «Тихим Доном». Сохранив все сюжетные ходы, экранизация потеряла крупную часть политических и общественных отступлений, впрочем это не помешало фильму остаться остросоциальным.

img15 Неспроста публика в качестве кульминации определила не любовные сцены, не впечатляющее бегство Скарлетт и Ретта из горящей Атланты, а эпизод в разграбленном имении О’Хара, когда Скарлетт застрелила неприятного янки - на одном из первых показов восторженные зрители чуть не разнесли от избытка чувств кинотеатр. В Россию фильм пришёл в начале 90-х, оказавшись как невозможно к месту.

История «цивилизации, унесённой ветром» была предельно узнаваемой и близкой всем обитателю постсоветского пространства.

05labrb5k1263891224Разрушение одной цивилизации иной, больше враждебной и дерзкой - завладение Рима варварами, октябрьская революция, переворот 1993 года либо вот штатская война в США - обыкновенная практика в мировой истории, впрочем разве легче от этого тем, кому довелось, будто по старинному китайскому проклятию, жить в эту эру перемен? Попадание оказалось настоль точным - и в США времён конца Великой Депрессии, когда и был снят фильм, и в постсоветской России, - что, приняв фильм на ура, немного кто подметил, что в этой истории нет правильных основных героев. Все порядочные и добросовестные умирают на войне либо сразу позже неё. Даже Мелани, крошечная, мощная, примерно святая, гибнет в родах.

На коне остаются Ретт - дворянин-прощелыга, контрабандист, «рыцарь везения» и самый «романный», правда и профессионально выписанный что в книге, что в фильме (в чём, безусловно, заслуга Кларка Гейбла) персонаж, - и Скарлетт, враждебная, хищная, необразованная и своенравная, как своенравный ребёнок. Малоприятная пара... Впрочем невозможно не восторгаться внутренним (временами дюже велико спрятанным) благородством Ретта и - это едва ли не самое основное в фильме - ошеломляющей жизнестойкостью Скарлетт, которая дозволяет её одолеть всё и не сломаться.

Предлагаю вам познакомиться с трейлером "Унесённые ветром":

Из примерно полутора тысяч артисток на эту роль была предпочла юная англичанка Вивьен Ли, которая стала безупречной Скарлетт, впрочем не исключено, что именно её британский характер дозволил расставить акценты в нраве героини несколько напротив, чем в книге - поменьше внимания было уделено природному оптимизму Скарлетт, и куда ярче проявилось её «холодное сердце».

58218a464919cf897

 Допустимо, если бы роль досталась светящейся от жизнерадостности и столь же несгибаемой Марике Рёкк, мир бы получил иную, больше человечную Скарлетт. Впрочем, если припомнить слова критиков о том, что «Скарлетт и есть Сша, постоянно молодая, целеустремлённая и непреодолимая», то такое исполнение роли Скарлетт оказывается примерно что пророческим.


Категории фильма: Мелодрама Дата публикации: 11.10.2013

Поделиться мнением

Вам необходимо войти, чтобы оставить комментарий.